O Mar do Buddelschiff Museum Neuharlingersiel

Junto ao Elba em Hamburgo, na Alemanha, existe o Museu dos Barcos em Garrafas, o Buddelschiff Museum  Neuharlingersiel. Segundo o seu site tem mais de 250 garrafas com barcos abrangendo três séculos (!!!???). Além destes "mares" o museu exibe ainda  colecções de conchas e antiguidades náuticas. 


Depois da garrafa de Biondo em Lübeck, esta é mais uma razão para ir rapidamente à Alemanha ver maravilhas como o Titanic da fotografia!!!

Comentários

Nuno Miranda disse…
David, Buddelschiff significa "barco em garrafa". Assim, é o Museu dos Barcos em Garrafa.
Abração
Nuno
Fui ver e pareceu-me casa navio. Obrigado!
Acho que barcos em garrafas é Schiffe in Flaschen.

Abraços
Pronto,

Tens razão, é Museu dos barcos em garrafas!

Abração
Nuno Miranda disse…
Pensa em inglês, já que o alemão é o latim dos ingleses: Buddelschiff = Bottleship
Luís Sérgio disse…
Museu dos barcos em garrafas ou outra coisa qualqquer é o menos importante,A existência de um museu desta arte é que é importante e que eu desconhecia completamente. Deve ser muito interessante.

Ab,

Mensagens populares deste blogue

14.º Aniversário de O MAR DAS GARRAFAS / "Gioni Biondo fecit 1784, ( ?), 1786, Giovanni Biondo, Veneto, Capitano, fecce Anno 1792 - " Francesco Biondo, 1806"

O "Bleagle" do meu pai! / ¡El "Bleagle" de mi padre! / My Father's "Bleagle!" / Der „ Beagle" meines Vaters! / Le "Bleagle" de mon père !" /Il "Bleagle" di mio padre!

o "Mar" da "Rasca da Ericeira"

Roberto Scheitlin: 50 años de Barcos en Botellas / Roberto Scheitlin: 50 anos de Barcos em Garrafas / Roberto Scheitlin: 50 years of Ships in Bottles / Roberto Scheitlin : 50 ans de bateaux en bouteilles / Roberto Scheitlin: 50 Jahre „Boote in Flaschen“ / Roberto Scheitlin: 50 anni di Barche in Bottiglie

Os sonhos em garrafas de Henri Rannou / Rêves en bouteilles de Henri Rannou / Dreams in bottles by Henri Rannou / Sueños en botellas de Henri Rannou / Sogni in bottiglia di Henri Rannou / Träume in Flaschen von Henri Rannou

Glasports von Albertus Looden / Albertus Looden's glass ports / Os portos de vidro de Albertus Looden / Les ports en verre d'Albertus Looden / Gli porto marittimo in vetro di Albertus Looden

Le "Calypso" de Gerard Gauvin

Aubry, un autre Aladin! / Aubry, um outro Aladino! /Aubry, another Aladin! /¡Aubry, otro Aladino! / Aubry, un altro Aladino! / Aubry, ein weiterer Aladdin!

A Rasca da Ericeira, feita por mim há 36 anos / Ericeira's Rasca, made by me 36 years ago / El Rasca de Ericeira, hecho por mí hace 36 años / Rasca d'Ericeira, faite par moi il y a 36 ans / Ericeiras Rasca, hergestellt von mir vor 36 Jahren / Rasca di Ericeira, realizzato da me 36 anni fa

Buddelschiff-Ausstellung im Henneberg-Museum Münnerstadt / Ship in a bottle exhibition in the Henneberg Museum in Münnerstadt / Exposição Barcos em Garrafas no Museu Henneberg em Münnerstadt / Exposition Bateaux en Bouteilles au musée Henneberg de Münnerstadt / Exposición Barcos en Boteillas en el Museo Henneberg de Münnerstadt / Mostra Barche in bottiglia al Museo Henneberg di Münnerstadt